日近兩百人瑞失蹤 可能再升高

 (法新社東京12日電)(譯者:中央社張稚昀)

日本日前發現1名登記為111歲的老人事實上已死亡30年之後,

官員今天表示,日本有將近200名百歲人瑞失蹤,並且隨著全國展開搜查,

這個數字很有可能還會往上攀升。

神戶(Kobe)官員表示,這個位於西部的城市登記有847名百歲人瑞

不過在7月底的調查發現,其中105人目前下落不明。

神戶官員表示:「當局已對這105人的狀況展開調查。」

另外還有22人近年來都沒有看護或醫療保險的紀錄

目前日本官方認可最高齡的人是住在南部佐賀(Saga)地區、113歲的長谷川(Chiyono Hasegawa)女士。

而失蹤人瑞中包括比她年長的人其中包括1名照說已經125歲的老太太。

失蹤人瑞的數字如此之高,讓外界擔憂日本的福利系統可能輕易遭他們的親屬拿來自肥。

--------------------------

不明行蹤老人追不完 日決定停發其養老金

由於日本行蹤不明的高齡老人,越追越多,

日本厚生勞動省已經決定,

即日起,要領取養老金的老人,必須向厚生勞動省檢送確認存活的書面資料,

如果無法確認老人還活著,就不能支付養老金。

 

日本共同社報導,

厚生勞動省規定,養老金發放機構,必須向老人寄送「現況申報書」,

如果發現有疑問的,社工人員必須進行訪視,

若社工無法見到本人,則將停止支付養老金;

而如果發現老人死亡,家屬卻繼續領取養老金的話,將追究法律責任。

--------------------------------------------------

人性的貪婪在這兩則新聞中一覽無疑

日本對於年長者的確有出了名的尊敬

有些鄉下地方,甚至以有很多年長者生存而感到驕傲

(代表這個地方生活步調輕鬆,環境清潔,適合養老)

而各大健康食品,更是主打能讓這些老者保健,持續活力,體力充沛

而日本政府更是每年發放敬老金,來祝賀他們,且讓老人得以生活無虞

但是,明明已經死亡,家屬卻推托各種理由讓社工無法確認,以便繼續領取敬老金的新聞甚囂塵上

假借宗教,身體不適,或是罹患疾病等理由,讓社工人員無法進一步確認

日前更傳出有家屬已經溢領了十幾年的敬老金

 

總歸一句話,這都是貪心所造成的

既然越多老人活著對各方人士都有利,

對政府,可以用來宣導觀光,宣導福利,甚至宣導政績

對養生食品的廠商,更是商機無窮

而家屬自然也樂得領取這些額外的補貼(只要把老人藏的好~)

自然也不會有人想先開第一槍

創作者介紹
創作者 程程 的頭像
程程

程程的異想天開

程程 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()